任天堂注冊申請了“鋼、炎、超、斗、雷、水、惡”等簡繁漢字,都用在第28類(玩具)卡牌類、游戲道具等周邊商品。而熟悉任天堂家的游戲《精靈寶可夢》就會知道,其實這幾個漢字都是寶可夢的屬性,這次注冊申請的“草”其實就是妙蛙種子。
“草”到底能不能注冊?
而“草”到底能不能被申請注冊商標呢?在日本的情況我暫不清楚,但是在中國是妥妥過不了審的。
首先,“草”為單個字,注冊成商標缺乏顯著性,而且現如今已注冊的商標中,含有“草”字的可并不少,就更容易構成近似。
其次,“草”字還有可能涉及到不良影響,畢竟以中國的社會風氣來看,這草字的應用不簡單。
另外,網友們調侃的“草?”也不會發生。
“TM”是英文Trademark 的縮寫。最初來源于美國實行“在先使用”原則,即商標的先使用者獲得法律的保護。在“在先使用”原則的基礎上,商標可以注冊,也可以不注冊。不注冊商標只要處于使用狀態也可以獲得法律保護。所以當我們看到一些正在使用中的美國商標標注了“TM”標識時,這樣的商標是受到美國商標法保護的。
而在中國,有些企業等不了一年之久的商標注冊期,在商標還未注冊成功之前,就打上TM開始使用商標,其實這種方式在中國是不受法律保護的。而一旦商標注冊成功了,也無需打TM,轉而打R了。
“草”商標一詞多義
任天堂新注冊的“草”商標,用于游戲配件、游戲交易卡、紙牌等等。這意味此后任天堂可能將推出更多關于“草”的游戲相關內容。
而這個“草”看似讓人摸不清頭腦,其實它有多種含義。
在日語中,“草”是“笑”的含義。日語的笑是“wa ra u”,被縮寫成“w”,而當要表示好笑的時候,我們喜歡用“哈哈哈哈哈哈哈哈哈”,而日本人喜歡用“wwwwwwwwww”,這種形狀像一堆草,于是久而久之,“草”便有了好笑的含義。
同樣的,在中文中,草可以當作名詞也可以當作動詞,而當動詞的時候就比較尷尬了,這也是為什么任天堂注冊這個商標,讓中國網友哭笑不得。
而商標中,有TM標和R標,TM是指已經申請但還未申請成功的商標,而當“草”帶上TM,變成草?,那就更尷尬了。
作為知產狂魔,任天堂對商標的重視程度也不可小覷,單就中國,任天堂就申請注冊了3248件商標,其中最早在1986年就開始注冊了,比很多國產的企業都來得早!